quarta-feira, 18 de março de 2009

Os Crimes de Guerra de Que Ninguém Fala (II)


“One of the Schoner cooks had returned from suburban Oberlaa. He reported that the women there been repeatedly raped. ´The rape chapter (...) had became stark reality´. The victims were now reporting to the doctors. Neither age nor social status provided any protection. The Russians are reported to have raped women as old as eighty. Schoner heard a story from Ober St Veit that one woman had complained to the Russian commandant, who had laughed in her face. (…) The chosen victims were the middle classes. There were the predictable consequences too: women committed suicide after the event; many contracted venereal diseases; others became pregnant and had to seek abortions.”


Tradução minha:

"Um dos cozinheiros de Schoner regressou dos subúrbios de Oberlaa. Relatou que as mulheres tinham sido repetidamente violadas. 'O capítulao das violações (...) tinha-se tornado uma realidade'. As vítimas queixavam-se agora aos médicos. Nem a idade nem o estatuto social garantiam qualuer protecção. Aos Russos são feitas acusações de terem violado mulheres até de oitenta anos. Schoner ouviu uma história de Ober St Veit de que uma mulher se tinha queixado ao comandante Russo e que este se teria rido na sua cara. (...) As vítimas escolhidas eram da classe média. Existiam, depois, as consequências de tais actos: mulheres que cometiam suicídio; muitas contraíam doenças venérias; outras engravidavam e procuravam abortar".

MacDonnogh, Giles (2007), After the Reich, Londres, Edições John Murray, 34-35

0 comentários: